Love at the bottom of the sea

(Re-published from the Passaport Project blog) Ewropa! Intix tisma’ l-imħabba ssejjaħ minn qiegħ il-baħar? Europe! Can you not hear love calling out from the bottom of the sea? Europe ! N’entends-tu donc pas l’appel de l’amour venant du fond de la mer ? Europa! Ben je doof voor de roep van liefde uit de zeebodem? …

Għal għonq it-triq #7: Jack Hirschman

Illum, it-13 ta’ Diċembru, il-poeta Jack Hirschman jagħlaq 80 sena. Tmenin, u għaddej ġmielu! Nistħajlu n-nannu Whitman. Bħalu, minn New York, u beda minn Paumanok. Bħalu, ta’ spirtu wiesa’, iħaddan id-dinja mingħajr ma jifgaha. Bħalu, poeta minn dawk fejn il-jien mhuwiex il-jien ta’ wieħed, iżda ta’ ħafna, eluf, fuq il-paġna u lil hinn minnha. Darba …

Out of place – or to return without returning

Eppure l’Italia è una parola aperta, piena d’aria. Erri de Luca, Solo andata (Nota di geografia) Map after map, we’re accustomed to seeing the Italian peninsula as a boot, perhaps for the catwalk, perhaps for the football pitch, or simply for hiking, even whilst staying put. Now and again the leg bends slightly at the …