Skip to content
  • antoine cassar
  • FORTY DAYS
  • PASSPORT
  • OTHER PUBLICATIONS
    • Map of the Mediterranean
    • Bejn / Between
    • Merħba, a poem of hospitality
    • Mużajk (multilingual sonnets)
  • Listen
  • PRESS
  • EVENTS

antoine cassar

Tag: traduzzjoni

Għal għonq it-triq #5: Maħbubin fuq Aran, ta’ Seamus Heaney

Posted on August 30, 2013August 30, 2013 by Antoine Cassar

Seamus Heaney mhux poeta faċli. Għal żmien twil, iktar apprezzajt il-lekċers tiegħu milli vrusu. L-istess fir-rigward ta’ Borges, sal-lum. Ħa… Read more Għal għonq it-triq #5: Maħbubin fuq Aran, ta’ Seamus Heaney

Salamís

Posted on August 8, 2013January 30, 2018 by Antoine Cassar

The series of Atlas poems continues, with another island: this time, the Greek islet of Salamís, or Σαλαμίνα, in the… Read more Salamís

Manus Island

Posted on August 2, 2013August 3, 2013 by Antoine Cassar

Manus Island, part of the Bismarck Archipelago, to the north-east of Papua New Guinea. 100 km by 30 km, population… Read more Manus Island

Posts navigation

Older posts
Newer posts
  • antoine cassar
  • FORTY DAYS
  • PASSPORT
  • OTHER PUBLICATIONS
    • Map of the Mediterranean
    • Bejn / Between
    • Merħba, a poem of hospitality
    • Mużajk (multilingual sonnets)
  • Listen
  • PRESS
  • EVENTS

Blog

  • Lviv Time
  • The shapes of Lesvos
  • Erbgħin Jum – it-tnedija – 30.12.17 @ Studio Solipsis
  • Passporting in June
  • The shape of Lampedusa (reprise)
  • Lejl 30 (Stħajjel)

FOLLOW

instagram

facebook

soundcloud

CONTACT

Bibliothíki Frangískos
Limourata
Thirída 10
Itháki 28300
Elláda - Greece

antoinecassar at gmail

Create a website or blog at WordPress.com
  • Subscribe Subscribed
    • antoine cassar
    • Join 967 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • antoine cassar
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...